Kaffe – Sverige versus Italien

images

En gammal vän påminde mig nyligen om något jag tydligen skrivit på ett vykort (ja, jag vet att jag är gammal) jag skickat till honom när jag precis kommit till Rom på nittiotalet.

”Kaffet dricks i två klunkar och ett andetag.”

Kaffekulturen fascinerade mig mycket. Från att vara van vid eftermiddagslånga fikapauser nedsjunken i någon inpyrd soffa kom jag till landet där en kaffepaus sällan tar längre tid än ett par minuter.  Att stå vid baren och trängas med ett flertal högljudda italienare med koffeinabstinens, det var en kulturkrock om något.

Det tog ett tag innan jag lärde mig kaffekutymen och därmed slutade att beställa cappuccino och caffè latte efter kl tio på morgonen (med undantag för en eventuell eftermiddagsmunk/bombolone). Jag slutade även att kalla caffé latte för latte eftersom jag då fick ett glas varm mjölk.

I Sverige var jag van att bälja i mig te av olika sorter såsom;  Rabarber och grädde, Lady Grey och Söders höjder men, kaffet var nästan alltid enbart bryggt (ännu ett tecken på åldrande).

Nu ser det annorlunda ut. Det var en minst lika stark kulturkrock att flytta tillbaka. En uppsjö av kaffesorter och varianter pryder numer griffeltavlorna ovanför diskarna på Sveriges alla fik och caféer. Ibland är det som om Italiens, Sveriges, Spaniens och Frankrikes kaffekulturer slagits samman och blivit någonting helt annat.

En Barista i Italien är helt enkelt en person som jobbar bakom en bar. I Sverige  har namnet ibland fått en lite annorlunda innebörd. Det handlar sällan enbart om att göra gott kaffe utan ofta mer om att vara en jäkel på teoretisk kaffekunskap och/eller att vara en skumkonstnär av rang.

Några kaffeglosor:

caffè corretto (caffe med en skvätt sprit i, ofta sambuca)

caffè macchiato caldo (espresso med en fläck varm skummad mjölk)

caffè macchiato freddo (espresso med en skvätt kall mjölk)

cappuccino (espresso toppat med mjölkskum serverad i kopp)

caffè latte ( espresso med en stor mängd ljummen mjölk, serverad i glas)

caffè (espresso)

caffè doppio (dubbel espresso)

caffè americano/caffè lungo (espresso med extra vatten)

caffè corto/ristretto (extra koncentrerad espresso)

marocchino (som en macchiato med kakao eller en minicappuccino)

caffè shakerato (kallt kaffe skakat med is i en shaker)

caffè d’orzo (kaffeliknande dryck gjord på korn, serveras ibland med en slinga apelsinskal)

caffè decaffeinato (koffeinfritt kaffe)

moka ( kaffe som görs med moka-kaffekokaren oftast av märket Bialetti)

caffe

Annonser
Det här inlägget postades i Italien, Sinnen och har märkts med etiketterna , , . Bokmärk permalänken.

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s